[Interview available in English on the next page]
Annin Showchestra est un groupe japonais instrumental composé de six membres : KiRiKo, ARISA, Yuuka, REO, Yu-yan et Risa.
KiRiKo joue de l’erhu, un instrument traditionnel chinois. ARISA joue du violoncelle et vit actuellement à Paris. Elle est aussi diplômée de l’université des arts de Tokyo. Yuuka joue de la contrebasse. REO de son côté n’a rejoint le groupe que récemment et joue du piano. Yu-yan s’occupe des percussions. Pour finir, Risa joue de l’accordéon.
Les six jeunes filles vous emportent dans un voyage inconnu avec leurs tenues de Lolita chinoises et leur style rappelant l’époque victorienne.
Lors de leur passage à Japan Expo, les filles ont pu nous parler plus précisément des débuts du groupe et de leur style si particulier qui fait d’elles un groupe unique en son genre. Pour satisfaire votre curiosité, découvrez les questions ci-dessous !
Bonjour !
Merci pour cette interview. Est-ce que vous pourriez vous présenter pour commencer ?
Risa : Je m’appelle Risa, je joue de l’accordéon.
Reo : Je joue du piano je suis Reo.
Yu-yan : Je m’appelle Yu-yan, je m’occupe des percussions.
KiRiKo : Je suis KiRiKo, je joue du Erhu, un violon chinois.
ARISA : Je m’appelle ARISA. Je joue du violoncelle.
Yuuka : Je m’appelle Yuuka et je joue de la contrebasse.
Vous jouez toutes d’un instrument différent, comment vous êtes-vous rencontrées pour former Annin Showchestra ?
KiRiKo : C’est moi qui ai fait la recherche de nos membres en utilisant Internet principalement. J’aime beaucoup les jeunes filles assez kawaii mais qui sont aussi très fortes et passionnées par leur instrument de musique. C’est de cette façon que le groupe s’est formé pour devenir ce qu’il est aujourd’hui.
Pourquoi avoir choisi d’être un groupe principalement instrumental ?
KiRiKo : Nos titres sont en effet principalement des pistes instrumentales, bien qu’il nous arrive parfois de chanter aussi. C’est en fait le Erhu qui vient jouer le rôle de la voix en quelque sorte grâce à son son si particulier. Puisqu’il tient cette place, ce n’est pas une nécessité pour nous d’avoir une chanteuse.
Vous vous démarquez aussi par votre style vestimentaire. Peut-on dire que ce dernier fait partie intégrante de votre concept ?
KiRiKo : Notre concept est en fait un mélange entre les inspirations chinoises pour la musique (instruments et voix) et le style Lolita que nous aimons beaucoup. Les vêtements ont donc une place importante et viennent compléter la partie musicale.
A travers votre musique, qu’essayez-vous de transmettre ?
KiRiKo : Le fait qu’il n’y ait pas de chant ou peu n’est pas important, comme je le disais plus tôt. Au travers de notre musique et de nos instruments, nous essayons de faire en sorte que les gens qui écoutent notre musique et assistent à nos concerts soient touchés par notre son. Nous souhaitons que les spectateurs soient heureux en recevant la mélodie que nous créons avec nos instruments.
Quand nous voyons des visages joyeux après un concert, cela nous fait chaud au coeur et c’est ce que nous apprécions le plus. Il arrive même parfois que l’on nous dise à la fin d’un concert que nous avons une musique qui transporte les gens.
Vous avez été sélectionnées cette année pour les Tremplins de la J-Music, comment vous sentez-vous de vous retrouver devant un public comme celui de Japan Expo ?
KiRiKo : Nous étions très joyeuses. C’était merveilleux d’apprendre que nous avons été choisies pour venir à Japan Expo ici en France.
ARISA : A partir du moment où nous avons appris que nous allions venir en France, c’était la première fois que nous allions venir à l’étranger, et le groupe a en quelque sorte changé. Nos liens se sont resserrés. Nous nous sommes donc beaucoup entraînées pour proposer une performance digne de cette invitation.
Est-ce que vous avez un message à transmettre à vos fans français ?
KiRiKo : Nous sommes très heureuses d’être ici. Que ce soit quand nous avons appris que nous étions sélectionnées, ou quand nous avons su que nous allions monter sur scène, ou encore pour les échanges avec les fans c’est merveilleux. Nous espérons que les fans vont continuer à être joyeux eux aussi.
Nous avons aussi été étonnées par certains spectateurs car ils nous attendaient à la sortie des loges pour nous rencontrer. Ils nous ont montré beaucoup d’affection et cela nous a bouleversées.
Aujourd’hui nous allons faire mieux qu’hier, et dans le futur nous ferons encore mieux qu’aujourd’hui.
Pour tout cela nous tenons à exprimer nos sincères remerciements. En japonais on dit “kansha” qui exprime un sentiment sincère et profond. Merci !
Vous pouvez suivre le groupe sur :
Site officiel : www.annin-showchestra.com
Facebook : https://www.facebook.com/Annin-Showchestra
Twitter : www.twitter.com/an_shoke
Instagram : https://www.instagram.com/annin_showchestra/
Remerciements : Annin Showchetra et leur management pour leur temps et leur générosité, Japan Expo pour l’organisation.
[Interview en français en première page]
Annin Showchestra is a Japanese instrumental band composed of six members: KiRiKo, ARISA, Yuuka, REO, Yu-yan and Risa.
KiRiKo is playing erhu, a Chinese traditional instrument. ARISA is playing cello and is currently living in Paris. She also graduated from the Tokyo University of Arts. Yuuka plays contrabass. REO only joined the band recently and is playing piano. Yu-yan handles percussion. Finally, Risa is playing accordion.
The six young women are taking you on an unknown journey with their Chinese Lolita outfits and style reminiscent of the Victorian era.
During their stay at Japan Expo, the girls were able to tell to us more about the beginnings of the band and their style so particular that makes them unique. To satisfy your curiosity, discover the questions below!
Hello!
Thank you for this interview. Could you present yourselves?
Risa: My name is Risa, I am playing accordion.
Reo: I play piano, I am Reo.
Yu-yan: My name is Yu-yan, I take care of percussion.
KiRiKo: I am KiRiKo, I am playing Erhu, a Chinese violin.
ARISA: My name is ARISA. I am playing cello.
Yuuka: My name is Yuuka and I am playing contrabass.
You all play different instruments, how did you met and form Annin Showchestra?
KiRiKo: I have searched for our members by using Internet most of the time. I really like young girls with a kawaii style, but also girls who are strong and passionate about their instruments. The band was formed this way to become what it is today.
You’ve got a unique style because you’re not singing. Why did you choose to be an instrumental band and to have no singer?
KiRiKo: Indeed, our songs are mainly instrumental tracks, but we still sing sometimes. We choose to work like this because it’s the Erhu which is playing the role of the voice thanks to its particular sound. Because of this, it is not necessary for us to sing.
You also stand out thanks to your visual style. Can we say that your outfits are part of your concept?
KiRiKo: Our concept is a mix between Chinese inspirations for music (instruments and voice) and the Lolita look that we like a lot. That is why clothes have an important part and are complementary with music.
What do you want to share wit your music?
KiRiKo: As I said before, the fact that we don’t sing, or only sometimes, is not important. With our music and our instruments, we try to reach people who are listenning to our music and coming to our shows. We want our public to be happy when listenning to the melody created by our instruments.
It warms our hearts when we see happy faces after a show, and that is the thing we appreciate the most I think. Sometimes, people are telling us that our music is taking them in another world.
You’ve been selected for the Tremplins of J-Music, are you happy to share your unique music with the huge audience of Japan Expo?
KiRiKo: We were really happy. It was so amazing when we learned we would be going to japan Expo this year here in France!
ARISA: From the moment we learned we were flying to France, it was the first time we were going abroad, the band kind of changed. Our ties have tightened. So, we trained a lot to deliver a performance worthy of this invitation.
Do you have a message for your French audience?
KiRiKo: We are so happy to be here. Whether it was when we learned that we were selected, or when we knew we were going to go on stage, or even for exchanges with fans, it’s wonderful. We hope that fans will continue to be joyful too.
We were also surprised by some fans because they were waiting for us out of the dressing room to meet us. They showed us a lot of affection, it was amazing.
Today we will do better than yesterday, and in the future we will do even better than today.
For all this we would like to express our sincere thanks. In Japanese we say “kansha” which expresses a sincere and deep feeling. Thank you!
You can follow them on:
Official website: www.annin-showchestra.com
Facebook: https://www.facebook.com/Annin-Showchestra
Twitter: www.twitter.com/an_shoke
Instagram: https://www.instagram.com/annin_showchestra/
Thanks: Annin Showchetra and their management for their time and kindness, Japan Expo for this organization.